క్రొత్త నిబంధన (Krottha Nibandhana) – New Testament
అధ్యాయం (Adhyaayam) – Chapter (in the Bible)
వచనం (Vachanam) – Verse (in the Bible)
ప్రవచనం (Pravachanam) – Prophecy (in the Bible)
ఉపమానం (Upamaanam) – Parable (in the Bible)
ఆజ్ఞ (Aagna) – Commandment (in the Bible)
సువార్త (Suvaartha) – Gospel (in the Bible)
లేఖనం (Lēkhanam) – Scripture, writing (referring to the Bible)
విశ్వాసి (Viśvaasi) – Believer (in the teachings of the Bible)
Verbs Related to “Bible” in Telugu
చదవడం (Chadavaḍam) – To read (the Bible)
అధ్యయనం చేయడం (Adhyayanam Chēyaḍam) – To study (the Bible)
నమ్మడం (Nammaḍam) – To believe (in the Bible)
బోధించడం (Bōdhin̄chaḍam) – To preach (from the Bible)
నేర్చుకోవడం (Nērchukōvaḍam) – To learn (from the Bible)
పాటించడం (Paaṭin̄chaḍam) – To follow (the teachings of the Bible)
ప్రార్థించడం (Praarthin̄chaḍam) – To pray (related to faith in the Bible)
ఉల్లేఖించడం (Ullēkhin̄chaḍam) – To quote (from the Bible)
పంచుకోవడం (Pan̄chukōvaḍam) – To share (teachings from the Bible)
అర్థం చేసుకోవడం (Artham Chēsukōvaḍam) – To understand (the Bible)
Synonyms for “Bible” in Telugu
పరిశుద్ధ గ్రంథం (Parishuddha Graṅtham)
దివ్య గ్రంథం (Divya Graṅtham) – Holy Book
వేద గ్రంథం (Vēda Graṅtham) – Scripture (can sometimes refer to the Bible in a broader religious context)
క్రైస్తవ గ్రంథం (Kraistava Graṅtham) – Christian Scripture
లేఖనాలు (Lēkhanaalu) – Scriptures (plural, often referring to the Bible)
Rhymes for “Bible” in Telugu (phonetic approximation)
టైటిల్ (Ṭaiṭil) – Title (English loanword – similar ending sound)
వైటల్ (Vaiṭal) – Vital (English loanword – similar ending sound)
సైకిల్ (Sai̇kil) – Cycle (English loanword – similar ending sound)
ఫైనల్ (Phainal) – Final (English loanword – similar ending sound)
రిసైకిల్ (Risai̇kil) – Recycle (English loanword – similar ending sound)
Phrases Related to “Bible” in Telugu
బైబిల్ చదవడం (Baibil Chadavaḍam) – Reading the Bible
పరిశుద్ధ గ్రంథంలోని వచనాలు (Parishuddha Graṅthamlōni Vachanaalu) – Verses from the Holy Bible
బైబిల్ యొక్క బోధనలు (Baibil Yokka Bōdhanalu) – The teachings of the Bible
పాత మరియు క్రొత్త నిబంధనలు (Paatha Mariyu Krottha Nibandhanalu) – Old and New Testaments
బైబిల్ అధ్యయనం సమూహం (Baibil Adhyayanam Samūham) – Bible study group
బైబిల్ నుండి ఒక ఉపమానం (Baibil Nuṅḍi Oka Upamaanam) – A parable from the Bible
బైబిల్ యొక్క ప్రాముఖ్యత (Baibil Yokka Praamukhyatha) – The importance of the Bible
బైబిల్లోని ఆజ్ఞలు (Baibillōni Aagnalu) – The commandments in the Bible
సువార్తను ప్రకటించడం (Suvaarthanu Prakaṭin̄chaḍam) – Preaching the Gospel (from the Bible)
బైబిల్ యొక్క సారాంశం (Baibil Yokka Saaraaṅśam) – The essence of the Bible
Examples of “Bible” in English and Telugu
English: Christians believe in the teachings of the Bible. Telugu: క్రైస్తవులు బైబిల్ యొక్క బోధనలను నమ్ముతారు. (Kraistavulu Baibil Yokka Bōdhanaalanu Nammuthaaru.)
English: She reads a chapter from the Bible every day. Telugu: ఆమె ప్రతిరోజూ బైబిల్ నుండి ఒక అధ్యాయం చదువుతుంది. (Aame Prathirōjū Baibil Nuṅḍi Oka Adhyaayam Chaduvutundi.)
English: The pastor preached from the New Testament of the Bible. Telugu: పాస్టర్ బైబిల్ యొక్క క్రొత్త నిబంధన నుండి బోధించారు. (Paasṭar Baibil Yokka Krottha Nibandhana Nuṅḍi Bōdhin̄chaaru.)
English: The Bible is considered the holy scripture in Christianity. Telugu: బైబిల్ క్రైస్తవంలో పరిశుద్ధ గ్రంథంగా పరిగణించబడుతుంది. (Baibil Kraistavaṅlō Parishuddha Graṅthangaa Pariganin̄chabaḍutundi.)
English: They attend a Bible study group every week. Telugu: వారు ప్రతి వారం బైబిల్ అధ్యయన సమూహానికి హాజరవుతారు. (Vaaru Prathi Vaaram Baibil Adhyayana Samūhaaniki Haajaravuthaaru.)
English: He often quotes verses from the Bible in his sermons. Telugu: అతను తరచుగా తన ప్రసంగాలలో బైబిల్ నుండి వచనాలను ఉల్లేఖిస్తాడు. (Athanu Tharachuగా Thana Prasaṅgaalō Baibil Nuṅḍi Vachanaalanu Ullēkhisthaaḍu.)
English: Understanding the Bible requires careful study. Telugu: బైబిల్ను అర్థం చేసుకోవడానికి జాగ్రత్తగా అధ్యయనం చేయడం అవసరం. (Baibilnu Artham Chēsukōvaḍaaniki Jaagraththagaa Adhyayanam Chēyaḍam Avaśaram.)
English: The Old Testament tells the history before Jesus. Telugu: పాత నిబంధన యేసుక్రీస్తుకు ముందు చరిత్రను చెబుతుంది. (Paatha Nibandhana Yēsukreesthuku Mundhu Charithranu Chebutundi.)
English: The teachings of the Bible guide many people’s lives. Telugu: బైబిల్ యొక్క బోధనలు చాలా మంది జీవితాలను నిర్దేశిస్తాయి. (Baibil Yokka Bōdhanalu Chaalaa Mandhi Jeevithaalaku Nirdēśisthaayi.)
English: She gave him a Bible as a gift. Telugu: ఆమె అతనికి బహుమతిగా బైబిల్ ఇచ్చింది. (Aame Athaniki Bahumathigaa Baibil Ichchindi.)