విటిల్ (Vittil) – Victual (English word – weak rhyme)
నెటిల్ (Neṭṭil) – Nettle (English word – weak rhyme)
Phrases Related to “Battle” in Telugu
తీవ్రమైన యుద్ధం (Theevramaina Yuddham) – Fierce battle
నిర్ణయాత్మక యుద్ధం (Nirṇayaathmaka Yuddham) – Decisive battle
చారిత్రాత్మక యుద్ధం (Chaarithraathmaka Yuddham) – Historic battle
ప్రాణాల కోసం పోరాటం (Praaṇaala Kōsam Pōraaṭam) – Battle for life
ఒక కష్టమైన పోరాటం (Oka Kashṭamaina Pōraaṭam) – A difficult battle
యుద్ధభూమిలో సైనికులు (Yuddhabhoomilō Sainikulu) – Soldiers on the battlefield
తుది యుద్ధం సమీపిస్తోంది (Thudi Yuddham Sameepisthondi) – The final battle is approaching
వారికి ఒక పెద్ద పోరాటం ఎదురైంది (Vaariki Oka Pedda Pōraaṭam Eduraindi) – They faced a big battle
యుద్ధంలో విజయం సాధించడం (Yuddhamlō Vijayam Saadhin̄chaḍam) – Achieving victory in battle
ఆ యుద్ధం చాలా మంది ప్రాణాలను బలిగొంది (Aa Yuddham Chaalaa Maṅdi Praaṇaalanu Baligondi) – That battle claimed many lives
Examples of “Battle” in English and Telugu
English: The battle lasted for many days. Telugu: యుద్ధం చాలా రోజులు కొనసాగింది. (Yuddham Chaalaa Rōjulu Konasaagindi.)
English: They won the final battle of the war. Telugu: వారు యుద్ధం యొక్క చివరి పోరాటంలో విజయం సాధించారు. (Vaaru Yuddham Yokka Chivari Pōraaṭamlō Vijayam Saadhin̄chaaru.)
English: The soldiers prepared for the upcoming battle. Telugu: సైనికులు రాబోయే యుద్ధానికి సిద్ధమయ్యారు. (Sainikulu Raabōyē Yuddhaaniki Siddhamayyaaru.)
English: It was a fierce battle with heavy casualties. Telugu: అది భారీ ప్రాణనష్టంతో కూడిన భీకరమైన యుద్ధం. (Adhi Bhaarī Praaṇanashṭathoo Kooḍina Bhīkaramaina Yuddham.)
English: The battle took place on a vast plain. Telugu: యుద్ధం విశాలమైన మైదానంలో జరిగింది. (Yuddham Viśaalamaina Maidhaaṅlō Jarigindi.)
English: He fought bravely in the battle. Telugu: అతను యుద్ధంలో ధైర్యంగా పోరాడాడు. (Athanu Yuddhamlō Dhairyamgaa Pōraaḍaaḍu.)
English: The outcome of the battle changed the course of history. Telugu: యుద్ధం యొక్క ఫలితం చరిత్ర గతిని మార్చింది. (Yuddham Yokka Phalitham Charithra Gathini Maarchindi.)
English: They lost the battle but continued the struggle. Telugu: వారు యుద్ధంలో ఓడిపోయారు కానీ పోరాటం కొనసాగించారు. (Vaaru Yuddhamlō Ōḍipōyaaru Kaani Pōraaṭam Konasaagin̄chaaru.)
English: The general planned the strategy for the battle. Telugu: జనరల్ యుద్ధం కోసం వ్యూహాన్ని రూపొందించాడు. (Janaral Yuddham Kōsam Vyoohaanni Roopoṅdin̄chaaḍu.)
English: The battle ended in a decisive victory for one side. Telugu: ఆ యుద్ధం ఒకవైపుకు తిరుగులేని విజయంతో ముగిసింది. (Aa Yuddham Okavaipuku Thirugulēni Vijayamthoo Mugisindi.)